Øgede krav til transfer pricingDet bliver alvor(læs cirkulære-teksten)

Entrepriseskatten går igen

15% aconto-skat på tyske entrepriser

Nul-momsmetoden afskaffet

Uanmeldt kontrolbesøg

Skattenummer skal angives på fakturaen

Begrænsning i tysk moms-refusion – i strid med EU-ret!

Erfaringer med DBO

Dansk-tysk dobbeltbeskatnings-
overenskomst i kraft fra 1/1 1997
(findes også på tysk)

Hvorfor opkræver den tyske advokat ikke moms?

Tysk "tynd kapitalisering" i modstrid med EU-ret

Tysk-Dansk Dobbeltbeskatnings- overenskomst fra 1/1 1997 på tysk eller på dansk

Tysk-Dansk Dobbeltbeskatnings- overenskomst 1962 på tysk

Tysk-Svensk Dobbeltbeskattnings- overenskomst på tysk eller på svensk

Tysk-Norsk Dobbeltbeskatnings- overenskomst på tysk


Hvornår skal en skandinavisk entreprenør beregne tysk moms?


Nyt omkring tysk moms

Vi har tidligere informeret om tysk moms under overskriften Et evigt problem. I den tidligere tekst, som stadigvæk er fuldt ud korrekt, har vi bl.a. henvist til, at en dansk, norsk eller svensk entreprenør, som anvender den såkaldte "nulløsning" altid har brug for den tyske bygherres bekræftelse af, at denne er momsregistreret i Tyskland, samt at denne i fuldt omfang kan modregne et momsbeløb i sin egen moms, hvis den udenlandske entreprenør har udskrevet sin faktura med moms.

Det tyske finansministerium har for nyligt offentliggjort forskellige formularer i "Bundessteuerblatt", som De får brug for. For at De kan slippe for at abonnere på Bundessteuerblatt eller rekvirere formularerne hos de tyske myndigheder, har vi lagt formularerne ind på vor hjemmeside, så De kan hente dem der. Formularerne er i det såkaldte PDF-formatet, hvor formularets udseende bibeholdes fuldt ud. Formularerne kan læses med et gratis program Adobe Reader.

 

"Nulløsning"

En forudsætning for at anvende den såkaldte "nulløsning", altså fritagelse for at fakturere med tysk moms, er, at der foreligger en skriftlig bekræftelse. Dette sker ved at udfylde formularen "Bescheinigung über die Anwendung der Null-Regelung im Abzugsverfahren nach ¤ 52 Absatz 4 Umsatzsteuer-Durchführungsverordnung (UStDV)".

Vi anbefaler, at De selv udfylder skemaet som følger: Kundens navn med korrekt firmabetegnelse (på tysk er GmbH ikke det samme som et GmbH & Co KG eller et enkeltmandsfirma) øverst til venstre og kundens adresse øverst til højre. Under overskriften "leistendes Unternehmen" (ydende virksomhed) indsætter De Deres eget firmanavn - også her er det vigtigt, at De indsætter det fuldstændige og korrekte firmanavn - samt Deres egen adresse og oplyser fakturaens dato. Derefter skal De afkrydse et af de tre alternativer vedrørende skattepligtige ydelser (i de fleste tilfælde er det alternativ nr. 2; altså en "Werklieferung" = levering forbundet med montage).

Herefter skal Deres kunde underskrive formularen og sætte sit firmastempel nederst på siden. Desuden skal Deres kunde oplyse sin ligningskommune (Finanzamt) og skattenummer. Der er her tale om det interne tyske skattenummer, som i de fleste tilfælde består af tre talgrupper: Den første gruppe er tocifret, den anden gruppe trecifret og den tredje gruppe femcifret.

I denne forbindelse skal det bemærkes, at der ikke refereres til det, der i Tyskland svarer til SE-nummeret - nemlig "Umsatzsteuer-Identifikationsnummer", som består af bogstaverne "DE" samt et efterfølgende nicifret tal. Det særskilte moms-identifikationsnummer spiller i montagesager som her og ved anvendelse af "nulløsning" absolut ingen rolle!

 

Indeholdelse af tysk moms

(Umsatzsteuer-Abzugsverfahren)

Hvis "nulløsningen" ikke kan anvendes, f.eks. fordi Deres kunde (som driver en virksomhed og dermed i princippet er momspligtig) har indkøbt Deres ydelse til et formål, som udelukker momsmodregningen for ham, er De forpligtet til at fakturere med tysk moms. Samtidig skal Deres kunde tilbageholde den fakturerede moms og indbetale denne til den for ham kompetente tyske skattemyndighed. Når Deres kunde har indbetalt momsbeløbet, skal han dokumentere det overfor Dem med den såkalte "Bescheinigung über die Durchführung des Abzugsverfahrens nach ¤ 53 Absatz 7 Umsatzsteuer-Durchführungsverordnung (UStDV)".

Også her er det af allerstørste betydning, at kundens korrekte og kompetente tyske Finanzamt samt det (korrekte) tyske skattenummer er angivet.

De kan hjælpe Deres kunde med at tackle de bureaukratiske hurdler ved f.eks. at printe den relevante formular ud fra vores hjemmeside og udfylde det nødvendige, for så vidt det vedrører Deres side af forretningsforholdet.

 

Momsrefusion

(Umsatzsteuer-Vergütungsverfahren)

For fuldstændighedens skyld skal der henvises til endnu en formular, nemlig "Bescheinigung über die Ansässigkeit im Inland nach ¤ 51 Abs. 3 Satz 3 Umsatzsteuer-Durchführungsverordnung (UStDV)".

Med denne formular bekræfter et tysk Finanzamt overfor en enkelt tysk kunde, at et nærmere angivet udenlandsk foretagende er "hjemmehørende" ("ansässig") i Tyskland.

En skandinavisk virksomhed kan opnå status som "hjemmehørende" i Tyskland,

  • hvis det udøver virksomhed i Tyskland helt eller delvist gennem et "fast driftsted" i dobbeltbeskatningsoverenskomstens forstand (navnligt en filial eller et kontor) eller
  • hvis det udfører bygnings-, anlægs- eller monteringsarbejde, hvor arbejdet strækker sig over mere end tolv måneder.

I disse tilfælde skal udenlandske virksomheder altid fakturere med tysk moms, og "nulløsningen" kan ikke anvendes.

For at undgå at den tyske kunde er usikker på, hvorvidt han skal betale med eller uden tysk moms til den udenlandske entreprenør, kan entreprenøren med den ovennævnte formular dokumentere, at han for øjeblikket er "hjemmehørende" i Tyskland, og at kunden derfor skal betale brutto til ham.

 

Håndtering af moms-erklæringer er desværre kompliceret; har De brug for nærmere information, er De velkommen til at henvende Dem til os.

 


Sagawe & Klages Rechtsanwälte
ABC-Strasse 1 · D-20354 Hamburg
Tel. +49 40 357534-0 · Fax +49 40 357534-34
E-Mail: info@tyskret.com